2010年4月30日金曜日

ケイナー射手座 4/30

When you are hungry, all you want is food. Soon after you eat, you are no longer hungry. If more food turns up, should you eat it out of deference to the great sense of need you were in such a short while ago? We all require different things at different times. Our desires are not, somehow, irrelevant just because they are subject to change. There is now (or soon will be), a feast where there once was a famine. You must forget whatever you once felt so strongly - and prioritise the issues that apply to the situation you actually face.


お腹が空いたとき、あなたが欲しいものは食べ物です。でも食べてしまえば、あなたは空腹ではありません。もっと食べ物を出されても、空腹だったときの感覚に敬意を表して食べるべきでしょうか?時が変われば必要なものも変わります。私たちの望みも、変わらないわけではありません。今、かつて飢えていたところにご馳走があります。あるいはもうすぐご馳走が運ばれるでしょう。
かつて強く望んでいたものを忘れてください。そして現在、直面している状況に適応する課題を優先してください。

2010年4月29日木曜日

ケイナー射手座 4/29

When you were a child, did adults ask you what you would like to be when you grew up? How much thought did you ever put into that answer? Or did you just say the first thing that came into your head? Even if you did have a plan, and even if that plan influenced the choices that you went on to make, your ideas and expectations evolved over time. You are still evolving. You can't let your choices, today, be too heavily influenced by the needs you were feeling or the desires you were entertaining, just a short while ago.

子供のとき、大人から大きくなったら何になりたいか尋ねられましたか?どれくらい深く考えてから答えましたか?あるいは最初に頭に浮かんだことを答えましたか?もしあなたに計画があって、あなたがある選択をして、それをやり続けたとしても、あなたの考えと計画は時間とともに進化しています。あなたはまだ進化しています。今日、少し前に、あなたが感じた必要性やあなたが楽しんだ望みによって、あなたの選択を過剰に縛らないでください。

2010年4月28日水曜日

ケイナー射手座 4/28

How can you be in two places at once? Physically, you can't. Mentally, though, it's a very different story. There's not a human being on this planet who doesn't regularly perform this apparently impossible task in their imagination. This brings us neatly on to today's most pressing question. Where are you at the moment? If you can't send your body where your mind wants to be, bring your mind back home. By giving the here and now your full attention, you'll make some much-needed progress under this Full Moon.


あなたは二つの場所に同時に存在することができますか?物理的には無理です。でも心の中では話は別です。想像の世界では誰でも不可能なことをやってしまうのです。これは今、一番緊急の案件に解決をもたらします。今、あなたはどこにいますか?あなたの体をあなたの心が望む場所に連れて行くことができないなら、心をもとの場所に戻してください。あなたの全神経を今いる場所に注いでください。満月の下、あなたは必要な飛躍を遂げることができるでしょう。

2010年4月27日火曜日

ケイナー射手座 4/27

When movies are released on DVD, they often come with an additional feature. A track that lets you watch the film whilst listening to the director's commentary. Even if you have seen the film many times before, this enables you to view the production from a very different perspective. Changing celestial circumstances are now allowing you to access fresh information about a part of your past that you thought you fully understood. This discovery, in turn, is about to open your eyes to an exciting possibility for the future.

DVD版の映画がリリースされると、劇場版になかった映像が追加されていることがあります。映画監督のコメントを聞きながら、あなたは映画を観ます。あなたがすでに何度もこの映画を観ていたとしても、あなたは違った視点から映画を観ることができます。
星回りの変化は、すべて理解したつもりになっている過去のことがらに新鮮な情報をあなたに提供します。そして、この発見はあなたの目を、わくわくする未来の可能性に向けさせるでしょう。

2010年4月26日月曜日

ケイナー射手座 4/26

Generally, when we lose interest in a subject or a situation, it is not because we have learned all there is to learn about it. It is because we cannot see what else there is to be learned. That's a subtle but crucial distinction. If we have real enthusiasm for something - or someone - we will plough past that point of inertia and then begin to make a whole series of fresh discoveries. As powerful forces align in the sky this week, life is inviting you to think again about whether you really want to make an ending or a beginning

一般的に言って、私たちがある物事や状況に関心をなくすのは、そのことに関してすべてを学んだからではなく、他に学ぶべきものが見つからなくなったからです。両者は似ていますが、微妙にちがいます。
もし本当に熱意を持っているなら、マンネリを超えて進んでいけば、新鮮な発見が始まります。
今週、強力な星回りがあります。止めるべきか始めるべきか、あなたに再考を促すでしょう。

2010年4月22日木曜日

ケイナー射手座 4/22

You don't have a magic wand. Or do you? Look in all the places where, if you had such an item, you might keep it. If it is not in your cupboard, your pocket or your drawer, perhaps the last thing you did with this device was cast a spell of forgetfulness, so that you would not inadvertently reveal its existence to anyone else. Maybe it has worked so well that you now feel convinced that you have never owned such a thing. You doubt this? Then just try acting as if you have such a power, you will be amazed by what you achieve. 


あなたは魔法の杖を持っていません。そうですよね?そんなものを持っていたら、今のようにはなっていません。戸棚にも、ポケットにも、引き出しにも魔法の杖はありません。多分、あなたは魔法の杖で、忘れる魔法をかけたのです。だから誰にも魔法の杖の存在を示せないのです。魔法の杖など持っていないと確信するほど、魔法はよく効きました。疑いますか?魔法をかけられるつもりで行動してください。そうすれば驚くほどのことが達成できるでしょう。

2010年4月19日月曜日

ケイナー射手座 4/19

How hard must you work? How many sacrifices must you make? If you don't feel inspired to give effort and energy to a challenging project, you are not likely to get a good result. You've got to have a passion, a commitment and a belief. If you've got all that you won't find your task a chore. It will turn into a delightful undertaking that fulfils you, regardless of who appreciates what you are doing or how much measurable success it generates. Put your heart and soul into a plan that currently, only your mind is interested in. 

どれくらい一生懸命あなたは働かなくてはならないでしょうか?どれくらい犠牲を払わなくてはならないでしょうか?努力とエネルギーを注ぎ込まなければ、よい結果は得られないでしょう。情熱と決意と信念が必要です。そうすれば自分の仕事が雑務ではないとわかるでしょう。あなたがやっていることを誰が評価しているかに関わらず、またどれくらい成功できるかに関わらず、それは喜ぶべき仕事になるでしょう。あなたの心と魂を現在、あなたが関心のある計画に注いでください。

2010年4月18日日曜日

ケイナー射手座 4/18

Life is short. It is not, though, so short as to justify the abandonment of long-term plans. We really all ought to do much more fortune-telling. By this, I don't mean we should try to look at tomorrow or the day after. We all consider that. Some processes, though, take ages. It's perfectly possible to get a good idea of how they will turn out, but as it requires us to think further ahead than we feel inclined to see, we rarely bother. This week you'll see the result of a wise move you made many moons ago. Let this inspire you and, no matter what emotions you feel right now, think bright thoughts about the next phase of your journey.

人生は短いです。でも長期的な計画を放棄する言い訳になるほどには、人生は短くはありません。私たちは実際、もっと運勢判断をするべきです。とは言え、明日やあさってのことを知るべきだと言っているのではありません。私たちはみんな、運勢について考えています。
実現まで長い年月を要する計画があります。計画実現に向けて知恵を絞ることはできます。でも心で思っているより頭の考えが先行してしまい、ほとんど戸惑うことがありません。
今週、あなたは何カ月もやってきた賢明な努力の結果を見ることになるでしょう。これを励みにしてください。そしてあなたが今、どう感じていようと、あなたの旅の次の段階について明るい考えを抱いてください。

2010年4月15日木曜日

ケイナー射手座  4/15

Even the world's greatest psychics are not psychic all day, every day. They have moments when their intuition is overwhelmingly accurate, followed by moments when they are just blundering in the dark. The same goes for artists, poets, even scientists. We cannot all be at the very top of our game every moment of the day. You have had moments of great vision in your past - but you have learned to doubt these, for you cannot always be sure that your insights are reliable. That, though, is no reason to mistrust them today.

世界で最も偉大な霊能者でさえ、毎日、一日中、勘が冴えているわけではありません。彼らの直感はとても正確なときもあれば、大きく外すときもあります。同じことはアーティスト、詩人、科学者にも言えます。私たちは四六時中、ゲームの頂点にいることはできないのです。あなたは過去に大いなるビジョンを描きましたが、こうしたものを疑うことを学びました。自分の洞察が信頼できるか、必ずしも確信できないからです。でも今日は、自分の考えを信じない理由はありません。

2010年4月14日水曜日

ケイナー射手座 4/14

You don't need to know what you are doing in order to do something worth doing. Often, indeed, our greatest achievements arise from decisions that have been made far more on the basis of faith than strategy. We get a feeling. It comes over us strongly. Somehow, we recognise that it is right. We may not be able to justify our actions, but we do them anyway. Later, we discover how truly inspired we have been. Trust your intuition today. Logical explanations are not as important (or even as truly logical) as they seem. 


価値あることをするために、あなたが何をしたらいいか知る必要はありません。実際、偉大なことを成し遂げるには、戦略よりも信念に基づいた決意が、その原動力となる場合が多いのです。私たちには感情があります。感情は強く私たちを動かします。ともかく感情が正しいことを私たちはわかっています。私たちの行動を正当化することはできないかもしれませんが、私たちは行動します。後になって、心に浮かんできたものがとても正しい判断だったことに気づきます。論理的な説明は見掛けほど重要ではないし、本当は論理的でなかったりします。

2010年4月12日月曜日

ケイナー射手座 4/12

Sometimes, when we just sit in our armchair and contemplate our options, we conjure up a most misleading image of the outside world. We either assume that everything will be easy, or we envisage unrealistically big difficulties. All adventures inevitably involve a degree of risk. Until or unless we set out on them, though, we never really know what's possible. It's time to rise to a challenge and to venture beyond your comfort zone. That's the only way you're going to make yourself more comfortable in the long run!

ときどき、私たちは安楽椅子に座り、自分ができることについて考えているとき、外の世界を間違ったイメージで捉えていることがあります。すべてが簡単だと思ったり、すべてが現実的に大きな困難だと想定したりします。あらゆる冒険にはある程度、リスクはつきものです。
冒険をしてみないことには、本当に何が可能なのかわかりません。
今は挑戦すべきときです。快適な場所から抜け出して冒険するときです。それは長い目で見れば、もっと快適になれる唯一の道なのです。

2010年4月11日日曜日

ケイナー射手座 4/11

Think about what you would really like to achieve. Define, in your mind's eye, an ideal change. What would constitute a true triumph? Now, hold that thought in your mind and let's look ahead to the week. Is it really possible for you to do as much as we have just envisaged? Well, let's put it this way. If there's determination, effort and concentration, you can now take the tiniest spark of opportunity and fan it into a flame of accomplishment. Even if you can't see one big great chance to take, someone nearby is keen to reach out and help you if you only let it be known that you would accept their assistance.

あなたが本当に達成したいことを考えてください。心の眼を開き、何が理想的な変化なのか、定めてください。真の勝利とは何でしょうか。今、その思いを胸に抱いて、今週、前進してください。思い描いていることは実現可能でしょうか?そうですね。そのつもりでいてください。
決意と努力と集中力があれば、あなたは今、小さな機会の火種を仰いで、目標達成の炎にすることができます。たとえあなたが大きなチャンスに気づかなくても、援助を受け入れることを示せば、あなたは身近な誰かが手を差し伸べて、あなたを助けようとしています。

2010年4月6日火曜日

ケイナー射手座  4/6

You can bring about all the changes you have ever aspired to. No matter what you do, though, you will remain the same person you have always been. You may become a wiser, calmer, smarter version of yourself - but you will still be yourself! That means you will always be dealing with situations that are difficult and demanding... and that these will always be the ones you will find most rewarding. You are in your current situation for a good reason. Now, see the good in it and do what will do the most good for most people. 

あなたは切望してきたあらゆる変化をもたらすことができます。でもあなたが何をしても、あなたはこれまでもあなたのままなのです。あなたはより賢く、落ち着いたあなた自身にバージョンアップするかもしれません。それでもあなたはあなたのままです。
つまり、あなたはいつも困難と目標に立ち向かっています。そしてあなたはいつもこうしたことに一番の価値を見出しています。あなたの今の状況は、正しい理由があるのです。それを見つめてください。そして多くの人に多くの利益をもたらすために行動してください。

2010年4月5日月曜日

ケイナー射手座 4/5

The head and the heart are like the tortoise and hare. The mind moves at the speed of greased lightning. The centre of our spirit hardly moves at all. These two aspects of our character are not obliged to be engaged in a race or a battle with one another. But there are times when it is bound to seem as if this is the case. This is such a time for you. A thousand thoughts are flying as you try to analyse your options and steer towards the right destination. One, strong, simple urge, though, already knows where it is going.

頭と心はウサギと亀に似ています。頭は光の速さで回転します。でも心の中心はほとんど動きません。私たちの性質のこの二つの面は、互いのレースや格闘をしなければいけないわけではありません。でも頭と心の葛藤に苛まれることがあります。今のあなたがまさにそうです。
あなたが自分の選択肢を分析するとき、何千という考えがあなたの脳裏を飛び交い、正しい方向へ舵をとります。でも、一つの強い単純な衝動が、すでに正しい答えを知っているのです。

2010年4月2日金曜日

ケイナー射手座 4/2

Governments are all talking about the need to reduce expenditure and cut services. They are conscious of their debts and difficulties. Yet they continue to spend a fortune on defence. 'We must have armies,' they insist, 'and those forces must be well equipped, else what would we do if someone attacks us?' Just imagine how many problems they could solve if they were more trusting and less paranoid. Whether or not our leaders really have this option, we do. Look, this weekend, for a way in which self-protection is harming you!

政府は財政削減や公共事業の仕分けを唱えています。国債の増加を意識し、国が難しい財政状況にあることを知っています。でも国防費には予算をつぎ込みます。
政府の主張はこうです。
「わが国には軍隊があります。軍隊は十分に整備しておかなくてはなりません。そうしなかったら、よその国が攻めてきたとき、わが国はどうしたらいいのですか」
もし政治家が外国を信頼し、疑いの気持ちを減らしたら(国防費を減らして別の予算に当てたら)、どれだけ様々な社会問題を解決できたことでしょう。政治家が国防費を削減する権限を本当に持っているのかどうかはとこかく、私たちの場合は、似たような事態に対する選択権を持っているのです。
今週、自己防衛が自分のためにならないことを、観察してください。